Barion Pixel

Ez a weboldal cookie-kat ("sütiket") használ a felhasználói élmény javítása, a weboldal teljesítményének optimalizálása, valamint célzott hirdetések megjelenítése érdekében. A cookie-k kis adatfájlok, amelyeket a weboldal a böngészőjébe helyez el az Ön eszközén, amikor meglátogatja a weboldalunkat.

Az Elfogadom gombra kattintva elfogadhatja ezeknek a cookie-knak a a betöltését. Bővebben Adatkezelési tájékoztatónkból tájékozódhat.

Kiadói ár
4.941 Ft
Eredeti ár
5.490 Ft
Webshop kedvezmény: 549 Ft 10%
KIADÓI KEDVEZMÉNYEK
DPD, GLS, MPL, Foxpost, Packeta szállítás 1-3 munkanap
BookUp Könyvesbolt: INGYENES ÁTVÉTEL

Görbe kereszt - Sally Carson

Kiadói ár
4.941 Ft
Eredeti ár
5.490 Ft
Webshop kedvezmény: 549 Ft 10%
Kívánságlistára teszem
ISBN: 9789635686247

Görbe kereszt - Sally Carson

Sally Carson regénye először 1934-ben jelent meg Nagy-Britanniában. Akkor még nem lehetett tudni, hová vezet Hitler uralma, milyen rémálom bontakozik ki a fajgyűlöletből.

Tervezett megjelenés: június 4.

Leírás

Görbe kereszt - Sally Carson

 

-

Megtörtént.
Megtörténhet újra.

 

„Megjósolta a náci fenyegetést.” (Observer, 2025)

„Nem akar befolyásolni – hagyja, hogy a történet magáért beszéljen.” (Observer, 1934)

 

 

Sally Carson regénye először 1934-ben jelent meg Nagy-Britanniában. Akkor még nem lehetett tudni, hová vezet Hitler uralma, milyen rémálom bontakozik ki a fajgyűlöletből.


Ma olvasni a Görbe keresztet – lidércnyomás. Mintha Carson mindent látott volna előre.


A regény korabeli fogadtatása vegyes volt. Hitték is, nem is, hogy mindez bekövetkezik, de sokan azt gondolták: a regény nem más, mint riogatás, Hitler szándékai nem is olyan vészterhesek. Ráadásul a színpadi feldolgozását cenzúrázták a szövegben elhangzó „Heil Hitler” köszöntések miatt.


A történet középpontjában egy középosztálybeli család áll, akik férjhez akarják adni a lányukat egy fiatal orvoshoz. De a vőlegényjelölt zsidó származású.


A Görbe kereszt 2025-ben – a regény második brit kiadásával egy időben –, először lát napvilágot magyar fordításban, cenzúrázatlanul.

 

 

„A német fiatalok elégedetlenek, ezért nyitottak a tekintélyelvű szólamokra.” (Guardian)

 

„Áramütés-intenzitású remekmű” (Rachel Joyce)

 

Hagyja, hogy a történet magáért beszéljen.

Kosárba

Az oldal tetejére
OSZAR »